Cilt:12 Sayı:1 Haziran 2024
Kadir Has Üniversitesi Adına Rektör
Prof. Dr. Sondan DURUKANOĞLU FEYİZ
Prof. Dr. Ozan ERÖZDEN
Prof. Dr. Tuğrul B. KATOĞLU
Doç. Dr. Esra HAMAMCIOĞLU
Doç. Dr. Özge UZUN KAZMACI
Dr. Öğr. Üyesi Aysun ALTUNKAŞ
Dr. Öğr. Üyesi Argun KARAMANLIOĞLU
Dr. Onur GÖRMEZ
Ar. Gör. Ahmet ABUT
Ar. Gör. Sıla ADAK
Ar. Gör. Tevfik Can PEKER
Ar. Gör. Kaan Can YILDIRIM
Dr. Onur GÖRMEZ (Fransızca)
Ar. Gör. Ahmet ABUT (İngilizce)
Ar. Gör. Kaan Can YILDIRIM (Almanca)
Prof. Dr. Ozan ERÖZDEN
Prof. Dr. Tuğrul B. KATOĞLU
Hakemli Süreli Yayın
6 aylık Tükçe ve/veya İngilizce, Almanca, Fransızca
2147-9305
Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi’nin amacı hukuk alanında özgün nitelikte akademik çalışmalarla ulusal ve uluslararası literatüre katkı sağlamaktır.
Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi her yılın Haziran ve Aralık aylarında hukuk alanında yayın yapan hakemli bir dergidir. Dergide kamu hukuku ve özel hukuk alanında Türkçe, İngilizce, Almanca ve Fransızca dillerinde makaleler, karar incelemeleri, mevzuat incelemeleri ve çeviriler içeren bilimsel akademik çalışmalar yayınlanmaktadır.
KADİR HAS ÜNİVERSİTESİ HUKUK FAKÜLTESİ DERGİSİ YAYIN İLKELERİ
Dergide yayımlanmak üzere gönderilen bilimsel nitelikli çalışmaların daha önce başka bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak üzere gönderilmemiş olması gerekir. Yabancı bir dilden yapılmış çevirilerin, yayımlanmış olduğu dildeki asıl nüshası ve yazarın izni ile birlikte gönderilmesi gerekir.
Çalışmalar [email protected] adresine elektronik ileti şeklinde Microsoft Word formatında gönderilmelidir.
Yayımlanacak bilimsel çalışmalarda Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi yazım kurallarına uyulmalıdır. İlgili kurallara ulaşmak için tıklayınız.
Dergiye gönderilen çalışmaların son kontrollerinin yapılmış olduğu, yazarın gönderdiği şekliyle çalışmasını basıma verdiği kabul edilir. Yazım yanlışlarının olağanın dışında bulunması, çalışma konusunun güncel ve doğrudan hukuk alanıyla bağlantılı olmaması, yayın ilkeleri ve bilimsellik ölçütlerine uyulmaması, çalışmanın hakeme gönderilmeden editörler tarafından geri çevrilmesi için yeterlidir.
Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi’ne gönderilen çalışmaların yayımlanması uygun görüldüğü takdirde tüm yayın hakları Kadir Has Üniversitesi’ne aittir. Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi’nde yayımlanmak üzere gönderilen çalışmaların yazarları, çalışmalarının elektronik ortamda da yayımlanmasına rıza göstermiş sayılır. Yayımlanan çalışmalardan alıntı yapılması halinde kaynak gösterilmesi zorunludur. Çalışmanın tamamının kullanılması Kadir Has Üniversitesi’nin iznine bağlıdır.
Dergi’de yayımlanan çalışmaların içeriklerinden yazarları sorumludur. Editörlerin çalışmaların içeriklerinden aslen veya müteselsilen hiçbir sorumluluğu bulunmamaktadır.
Dergi’de yayımlanan çalışmalar karşılığında yazarlara telif ücreti ödenmez.
Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi’nde yayınlanmak üzere gönderilmiş olan çalışmaların, Kadir Has Üniversitesi Bilimsel Araştırma ve Yayın Etiği Yönergesi’nde öngörülen bilimsel yayın etiği kurallarına uygun olması gerekmektedir. İlgili kurallara ulaşmak için tıklayınız
Yayımlanmak üzere dergiye gönderilen çalışmalar dipnot, kaynakça ve öz dahil olmamak üzere en fazla 10.000 sözcükten oluşmalıdır.
Çalışmaların başında, Türkçe ve İngilizce konu başlığı, Türkçe öz ve anahtar kelimeler ile İngilizce öz (abstract) ve anahtar kelimeler (keywords) bulunmalıdır. Türkçe ve İngilizce özler 150-200 sözcük arasında olmalı, 5 anahtar sözcük Türkçe ve İngilizce olarak belirtilmelidir. Almanca veya Fransızca dilinde hazırlanan çalışmalar için çalışmanın hazırlandığı dilde, Türkçe ve İngilizce olmak üzere üç öz ve anahtar sözcük kısmı yer almalıdır.
Çalışmanın başlığının sağ alt köşesinde unvanı ile birlikte yazarın adı ve soyadı yer almalı, soyadının bitiminde * şeklinde dipnot açılarak, yazarın çalıştığı kurum, alanı, kurumun bulunduğu il ve ülke bilgisi, e-posta adresi ve ORCID numarası (bağlantı olarak) dipnotta verilmelidir.
Örnek: Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi, Anayasa Hukuku Ana Bilim Dalı, İstanbul-Türkiye, E-posta: [email protected]; Orcid Id: https://orcid.org/0000-000X-XXXX-XXXX.
Yazı karakteri, Times New Roman şeklinde, metin 1,5 satır aralığında ve 12 punto, dipnotlar tek satır aralığı ve 10 punto olmalıdır. Dipnotların ilgili sayfanın altında gösterilmesi gerekir.
Sayfa kenar boşlukları sağ, sol, alt ve üstte 2.5 santimetre olmalı ve sayfalar numaralandırılmalıdır. Sayfa numaraları sayfaların sağ alt kısmında yer almalıdır. Çalışma metninin tamamı, dipnotlar ve kaynakça dahil, iki tarafa yaslanmış olmalıdır.
Çalışmada yer alan başlıklar sırası ile büyük Romen rakamları, büyük harf, Arap rakamları, küçük harf ve küçük Romen rakamları kullanarak belirtilmelidir. Giriş ve Sonuç bölümleri için böyle bir belirleme yapılmamalıdır.
Örnek:
Giriş
Sonuç
Paragraf başlarında bir tab (sekiz space) boşluk bulunmalıdır. Çalışma içerisindeki başlıklar böyle bir boşluk bırakılmaksızın sol tarafa yaslanmış şekilde yer almalıdır.
Çalışma metni içerisinde kısaltma kullanılması durumunda kullanılan kısaltmanın hangi ifadeye ilişkin olduğu, ilgili ifadenin kullanılması gereken ilk yerde metin içerisinde ve parantez içerisinde belirtilmelidir. Dergimize gönderilen çalışmalarda ayrıca bir kısaltmalar cetveli bulunmamalıdır.
Örnek: Yargıtay İçtihadı Birleştirme Büyük Genel Kurulu (YİBBGK)
Alıntılara tırnak işareti içerisinde ve italik olarak yer verilmeli ve atıf kurallarına uygun şekilde atıf yapılmalıdır. Bu kural mevzuat ve karar alıntılarında da uygulanır.
Çalışmaların sonunda, kullanılan kaynakların yazar soyadlarına göre (Soyadındaki tüm harfler büyük) sıralandığı bir kaynakça olmalıdır.
Kaynakçada ve ilk atıflarda, yazarın soyadı (tüm harfleri büyük), adı, eser adı, yayın yeri ve tarihi şeklinde yararlanılan eserlere atıf yapılmalıdır.
Süreli yayınlarda yer bilgisi belirtilmeden “makale adı”, makalenin yayınlandığı eser (herhangi bir kısaltma kullanmaksızın), cilt, sayı, yayın tarihi, sayfa numarası yer almalıdır. Kitap bölümleri için de bu usul takip edilmelidir. Hem basılı hem çevrimiçi erişilebilen eserlerde eserin basılı haline atıf yapılır.
Sonraki atıflarda sadece yazarın soyadı – tüm harfleri büyük – ve sayfa/kenar numarası/paragraf numarası ile atıf yapılmalıdır. Herhangi bir kısımda italik ya da kalın yazı tipi tercih edilmemelidir.
Atıf yapılan mevzuat için atıf yapılan ilk yerde dipnot açılarak ilgili mevzuatın yayımlandığı Resmi Gazete bilgisi verilmelidir.
Örnek: RG. 22.05.2016, 29719.
ATIF VE KÜNYE DÜZENLEME USULÜNE İLİŞKİN ÖRNEKLER
(1) Atıf yapılan kaynak, bir kitap ise: Yazar soyadı ve adı, eser adı, (varsa) yayına hazırlayan (veya editör), (varsa) çeviren adı ve soyadı, (varsa) cilt sayısı, (dergimize gönderilen çalışmanın dilinde kullanıldığı şekliyle) yayın yeri ve tarihi, sayfa numarası.
Örnek: AYBAY, Aydın, Borçlar Hukuku Dersleri, Genel Bölüm, İstanbul, 2011, s. 35.
(2) Atıf yapılan kaynak bir makale ise: Yazar soyadı ve adı, “makale adı”, makalenin yayınlandığı eser (herhangi bir kısaltma kullanmaksızın), cilt, sayı, yayın tarihi, sayfa numarası.
Örnek: DOĞAN, Koray, “Kast, Taksir ve Neticesi Sebebiyle Ağırlaşmış Suçlar”, Ceza Hukuku Dergisi, Cilt: 9, Sayı: 26, Aralık 2014, s. 227.
(3) Atıf yapılan kaynak, birden fazla yazarlı bir kitap veya makale ise yazar ad ve soyadlarının arasına taksim işareti (/) konularak eser künyesi verilir.
Örnek: ERTAŞ, Şeref/GÖKYAYLA, K. Emre, “Mimari Projeler Üzerindeki Telif Hakları”, Prof. Dr. Seyfullah Edis’e Armağan, İzmir, 2000, s. 407.
(4) Aynı yazarın birden fazla eserinden yararlanılmış olması durumunda, metin içinde yapılacak atıflarda kolaylık sağlaması açısından, bu eserlerin isimleri yerine kullanılacak kısaltmalar da, kaynakçada, eserin künyesinin devamında gösterilmeli ve çalışmanın bütününde bu kısaltmalara uyulmalıdır. Dipnotta ilk atıfta esere ilişkin kısaltma belirtilmez; kaynakçada kısaltmanın gösterimi gerekli ve yeterlidir.
Kaynakçada örnek gösterim:
TEKİNALP, Ünal: Tek Kişilik Ortaklık (I)-Tek Paysahipli Anonim Ortaklık, İstanbul, 2011 (Tek Kişilik Ortaklık).
TEKİNALP, Ünal: Anonim Ortaklıklarda Yeni Bağlam Sisteminin Esasları, İstanbul, 2012 (Bağlam Sisteminin Esasları).
(5) Atıf yapılan kaynak, editörlü bir eserse:
Örnek: YASAMAN, Hamdi, Mimari Proje ve Mimari Eserler, Fikri Mülkiyet Hukuku Yıllığı 2010, Ed. Tekin MEMİŞ, İstanbul, 2011, s. 562.
(6) Şerhlere ve çok yazarlı ve/veya editörlü eserlere yapılan atıflar da beşinci örnekte yer alan usul takip edilerek editörlü eser şeklinde verilmelidir. Yabancı şerhlerde de bu usul takip edilmelidir.
Örnek 1: UZUN KAZMACI, Özge/ŞENOL, Ayşe Nilay, Mülkiyet Hakkının Korunması – İstihkak ve El Atmanın Önlenmesi Davası, Gayrimenkul Davaları Cilt 1, Ed. Ayşe HAVUTÇU/Müslüm AKINCI/Mutlu DİNÇ, Ankara, 2021, s. 498.
Örnek 2: WAGNER, Gerhard, § 823 Schadensersatzpflicht, Münchener Kommentar zum Bürgerlichen Gesetzbuch: BGB Band 7: Schuldrecht -Besonderer Teil IV §§ 705-853, Ed. Mathias HABERSACK, Münih, 2024, N. 9.
(7) Atıf yapılacak eser, yayımlanmamış bir tez ise: Tezin künyesi verilirken tezin hazırlandığı enstitü ve tezin yayımlanmamış olduğu bilgileri aşağıdaki örnekte olduğu şekilde açıklanır.
Örnek: HELVACI, İlhan, Çevre Kirletilmesinden Doğan Zararlardan Hukuki Sorumluluk, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul, 1989.
(8) Yalnızca internet üzerinden erişilebilen ve sayfa numarası olmayan akademik çalışmalara verilen atıflarda bağlantının tamamı ve yazarın kaynağa erişim tarihi yer almalıdır. Takip eden atıflarda (yazarın tek bir eserine atıf verilmiş olsa dahi) yazar soyadı ve eser adının bir kısaltması kullanılmalıdır.
Örnek 1: RAUSCHER, Frederick, “Kant’s Social and Political Philosophy”, Stanford Encyclopedia of Philosophy, 2016, Bağlantı: https://plato.stanford.edu/entries/kant-social-political/#Pun (Erişim Tarihi: 1.11.2020).
Örnek 2: RAUSCHER, Kant’s Philosophy.
(9) Kurum, kuruluş, organizasyon gibi yazarı belirli olmayan eser ve çalışmalara (örn. komisyon raporu) atıf verilirken Kurum/Kuruluş Adı, Belge Adı, Tarih, varsa Sayfa Numarası bilgileriyle atıf verilmelidir. İlgili çalışmaya çevrimiçi olarak erişildiyse ayrıca sekizinci atıf kuralına da uyum sağlanmalıdır. Takip eden atıflarda kurum/kuruluş adı ve belge adının bir kısaltması kullanılmalıdır.
Örnek: Sayıştay Strateji Geliştirme Birim Başkanlığı, 2023 Yılı Kurumsal Mali Durum ve Beklentiler Raporu, 2023, s. 19.
(10) Atıf yargı kararlarına yapılacaksa, dipnotta, kararın künyesi verilmelidir. Karara hangi kaynaktan ulaşılmışsa kaynağa ilişkin bilgi (çevrimiçi erişilen kararlar için ayrıca erişim tarihi de - Erişim Tarihi: gün.ay.yıl) verilir. Bu açıklama ve aşağıdaki örnekler kıyasen yabancı mahkeme kararları için de uygulanır. Kararın künyesi verilirken izlenmesi gereken sıralama şu şekilde olmalıdır:
Yargıtay kararlarına yapılacak atıflar için:
Yargıtay’ın ilgili dairesinin numarası, kararın tarihi, kararın esas numarası, karar numarası, karara hangi kaynaktan ulaşılmışsa kaynağa ilişkin bilgi (çevrimiçi erişilen kararlar için ayrıca Erişim Tarihi: gün.ay.yıl).
Örnek: Y. 22. HD, 23.1.2012, E. 2011/4713, K. 2012/398, Kazancı İçtihat Bilgi Bankası (Erişim Tarihi: 05.01.2024).
AİHM kararlarına yapılacak atıflar için:
Örnek: AİHM, Paksas/Litvanya, Başvuru No: 34932/04, Büyük Daire Kararı, 06.01.2011, par. 10.
AYM kararına yapılacak atıflar için:
Örnek:
Bireysel başvurularda: AYM, Başvuru No: 2014/13675, 08.9.2014.
Yasaların anayasal denetiminde: AYM, E. 1992/12, K. 1992/2, KT: 10.01.2005, RG. 24352, 18.02.2005.
Siyasi Parti Kapatmalarda: AYM, E. 1990/1, K. 1991/1, KT: 16. 7. 1991, (Siyasi Parti Türkiye Birleşik Komünist Partisi), RG. 10556, 10.09.1994.
Danıştay kararlarına yapılacak atıflar için:
Örnek: D. 6. D, E. 2004/2644, K. 2006/3240, 19.06.2006, Kazancı İçtihat Bilgi Bankası (Erişim Tarihi: 05.01.2024).
(11) Dipnotta atıf yapılan kaynağa, çalışma içinde daha önce atıf yapılmışsa, sonraki atıflar kısaltılarak yapılır.
Atıf yapılacak kaynak bir kitapsa: Bu durumda, referans gösterilen yazarın yalnızca bir eserinden yararlanılmışsa, yazar soyadı, sayfa/kenar/paragraf numarasının verilmesi yeterlidir.
Örnek: DURAL, s. 25.
Aynı yazarın, birden fazla eserinden yararlanılmış ve dipnotta bunlardan birine atıf yapılacaksa, yazarın soyadı ve kaynakçada eserin künyesinde gösterilmiş olan kısaltma ve sayfa numarasının verilmesi yeterlidir.
Örnek: BAHTİYAR, Ortaklıklar, s. 108.
Birden fazla yazarlı bir esere, tüm yazarların soyadları arasına taksim (/) işareti konularak atıf yapılır.
Örnek: TEKİNAY/AKMAN/BURCUOĞLU/ALTOP, s. 87.
(12) Naklen atfın gerekli olduğu durumlarda, yapılan atfın naklen olduğu nereden alındığı da belirtilerek parantez içerisinde belirtilir.
Örnek: GERMANN, Oskar Adolf, Problem und Methoden der Rechtsfindung, Bern, 1965, s. 8 (BİRSENOĞUL, s. 50’den naklen).
(13) Dipnotta aynı görüşe dair birden fazla kaynağa atıf yapılacaksa atıflar arasında noktalı virgül kullanılır.
Örnek 1: KAYA, Arslan, Anonim Ortaklıkta Pay Sahibinin Bilgi Alma Hakkı, Ankara, 2001, s. 7; BAHTİYAR, Mehmet, Ortaklıklar Hukuku, İstanbul, 2022, s. 180.
Örnek 2: KAYA, s. 7; BAHTİYAR, s. 180.
(14) Kaynakçada yazarların soyadı (tüm harfler büyük) sırası esas alınır, ilk atıf usulüne sadık kalınır; ancak yazar adından sonra eser adından önce virgül yerine iki nokta kullanılır. Atıf yapılan makalelerde ve kitap bölümlerinde sayfa aralıklarının paylaşılmasına dikkat edilmelidir.
Örnek:
AYBAY, Aydın: Borçlar Hukuku Dersleri, Genel Bölüm, İstanbul, 2011.
DENCKER, Friedrich: “Erfolg und Schuldidee”, Gedächtnisschrift für Armin Kaufmann, Köln, 1989, s. 441-457.
RAUSCHER, Frederick: “Kant’s Social and Political Philosophy”, Stanford Encyclopedia of Philosophy, 2016, Bağlantı: https://plato.stanford.edu/entries/kant-social-political/#Pun (Erişim Tarihi: 1.11.2020).
TEZCAN, Durmuş/ERDEM, Mustafa Ruhan/ÖNOK, Murat: Teorik ve Pratik Ceza Özel Hukuku, Ankara, 2020.
AKAD, Mehmet C.: “Hukuk ve Devlet”, Kadir Has Üniversitesi Hukuk Fakültesi Dergisi, Cilt: II, Sayı: 2, 2014, s. 13-17.
Doç. Dr. Esra HAMAMCIOĞLU
Doç. Dr. Özge UZUN KAZMACI
Dr. Öğr. Üyesi Aysun ALTUNKAŞ
Dr. Öğr. Üyesi Argun KARAMANLIOĞLU
Dr. Onur GÖRMEZ
Ar. Gör. Ahmet ABUT
Ar. Gör. Sıla ADAK
Ar. Gör. Tevfik Can PEKER
Ar. Gör. Kaan Can YILDIRIM
Dr. Onur GÖRMEZ (Fransızca)
Ar. Gör. Ahmet ABUT (İngilizce)
Ar. Gör. Kaan Can YILDIRIM (Almanca)